-
2009-05-07
生如夏花 死如秋叶 - [有没有一种永远永远不变]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://ilovekay.blogbus.com/logs/39060804.html
最近看了两部,呃,算是大片了吧,算是非闷骚类的了吧,《本杰明巴顿》,《澳大利亚》。
《澳》是一部挺没负担的片子,没想到妮可基德曼也能演这类,不过本来也没看过她太多的作品,只是她在电影里的英腔让我想到了大一的导师,很纯正的British accent,虽然语法有点弱,她对几个外国女孩说的you fuck off,还有她的口头禅stupid me,很有意思的一个位老师。
《本》是一个徐徐道来的传奇。很温暖的基调。让我映像最深的是有一位教他弹钢琴的老人向他说的关于死亡的话。本杰明说他自己在一天天变年轻,老人说这会是一件悲伤的事情,因为那意味着将看见我们所爱的人离去。还没有真正经历过失去爱的人们,但我想,其实并不是想而是绝对,在将来,有一些事情对我们来说都是必经的,比如,生老病死。从来没有细想过这个问题,而看见大人们面对它时,也算是比较平静。是不是过了几十年以后我也会只是内心悲伤着,却不会歇斯底里。
最近关于死亡的电影不少,像《入殓师》也是。今天上课也提到对死亡委婉的说法,英文中很有趣的一种说法go west,觉得和中文里归西很是呼应,课文中很文化的说什么contain the vile repose inside him,然后老师讲了个笑话,里面很北京的说法,嗝屁着凉吹灯拔蜡翘辫子了,这句话被我神叨了一整天,不知道什么时候开始特喜欢北京话。说着有一种泄愤意味的爽快。
又想到南康的故事。每叙述一遍都觉得难过。当他老公离开他去和女人结婚时,他说“我等你到35岁”。然而在35岁之前他自杀了。他在网上最后留言“我永远也到不了35岁,所以,我会永远等你”。
据说他的尸体在湘江上漂浮了十几天才被捞起来。觉得命运对一些人,真的过于残忍。虽然死后不会留下什么,但活着的人,看着的人,还是会心痛,不忍。即使只是对一个真实的故事。
收藏到:Del.icio.us








评论
话说有部叫Chasing Amy的电影很有意思,男主角喜欢上了女同的女主角,不过看之前最好看下Clerks和Mallrats哈
太过纯粹太过敏感的人总是很难在这个世界上生存。
其实我们每个人,都会经历心痛无比却只能无奈面对的事。生活有时候是一件需要付出鲜血淋漓的代价的事情,并不是每个人都能安然度过。
想起一句话 we all gonna sew our wounds one way or another, cos if we don't, we're gonna bleed to death...